Что слушают наши аквариумисты?
Модератор: Ancistrus
-
- Модератор
-
- Модератор
Что слушают наши аквариумисты?
Хорошая певица..!
Мне больше всех нравится её (как-раз Шас слушаю. Захотелось ) -
Мне больше всех нравится её (как-раз Шас слушаю. Захотелось ) -
-
- Завсегдатай
Что слушают наши аквариумисты?
Тоже хорошая песня ))
Я предпочитаю чтобы раз уж полез в видео ради музыки то и визуальный ряд должен быть на высоте.
Я предпочитаю чтобы раз уж полез в видео ради музыки то и визуальный ряд должен быть на высоте.
-
- Завсегдатай
-
- Житель форума
Что слушают наши аквариумисты?
"Откопал" в хорошем качестве ...
... примитив ...
... а весело ...
... случайно мелодию не из Горного хребта "украли" ...
... примитив ...
... а весело ...
... случайно мелодию не из Горного хребта "украли" ...
-
- Житель форума
Что слушают наши аквариумисты?
1965 год.
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone
... и один из Роллингов ...
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone
... и один из Роллингов ...
-
- Житель форума
-
- Житель форума
Что слушают наши аквариумисты?
Шалом, хор Турецкого!
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Стали вам поперек горла
Москалі смердючі!
І Дніпро, і кручі
Стали вам поперек горла
Москалі смердючі!
-
- Житель форума
Что слушают наши аквариумисты?
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone
32 место.... 1964 год ...
Сочувствующий дьяволу (перевод Дарья)
Please allow me to introduce myself
Пожалуйста, разрешите представиться,
I'm a man of wealth and taste
Я человек богатый и со вкусом,
I've been around for a long, long year
Я был где-то неподалёку уже много лет,
Stole many a man's soul and faith
Заполучил много человеческих душ и доверия.
And I was 'round when Jesus Christ
Также я был рядом с Христом
Had his moment of doubt and pain
В час его сомнений и страданий.
Made damn sure that Pilate
Я удостоверился, что Пилат
Washed his hands and sealed his fate
Умыл руки и решил его печальную судьбу.
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
I was puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
I stuck around St. Petersburg
Я был недалеко от Санкт-Петербурга,
When I saw it was a time for a change
Когда понял, что настало время перемен.
Killed the Czar and his ministers
Убил Царя и его министров,
Anastasia screamed in vain
Напрасно кричала Анастасия.
I rode a tank
Я ездил на танке,
Held a general's rank
Был в чине генерала,
When the Blitzkrieg raged
Когда бушевал блицкриг
And the bodies stank
И смердели тела...
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
I was puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
I watched with glee
Я с весельем наблюдал,
While your kings and queens
Как ваши короли и королевы
Fought for ten decades
Столетиями боролись за богов,
For the gods they made
Которых создали сами
I shouted out,
Я выкрикнул:
"Who killed the Kennedys?"
"Кто убил Кеннеди?"
When after all
Хотя в конечном счёте
It was you and me
Это были ты и я.
Let me please introduce myself
Разрешите, пожалуйста, представиться:
I'm a man of wealth and taste
Я человек богатый и со вкусом.
And I laid traps for troubadours
Я расставил ловушки для трубадуров,
Who get killed before they reached Bombay
Которых убивают прежде, чем они достигают Бомбея.
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
But what's puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
But what's confusing you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
Just as every cop is a criminal
Так же, как каждый полицейский – преступник,
And all the sinners saints
Все грешники - святые,
As heads is tails
А орёл - это одновременно и решка,
Just call me Lucifer
Зови меня просто - Люцифер,
'Cause I'm in need of some restraint
Потому что я нуждаюсь в некоторой сдержанности.
So if you meet me
Так что если встретишь меня,
Have some courtesy
Будь любезен,
Have some sympathy and taste
Прояви понимание и покажи свои манеры,
Use all your well-learned politesse
Используй всю свою вежливость
Or I'll lay your soul to waste
Или я уничтожу твою душу...
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guessed my name,
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
But what's puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
32 место.... 1964 год ...
Сочувствующий дьяволу (перевод Дарья)
Please allow me to introduce myself
Пожалуйста, разрешите представиться,
I'm a man of wealth and taste
Я человек богатый и со вкусом,
I've been around for a long, long year
Я был где-то неподалёку уже много лет,
Stole many a man's soul and faith
Заполучил много человеческих душ и доверия.
And I was 'round when Jesus Christ
Также я был рядом с Христом
Had his moment of doubt and pain
В час его сомнений и страданий.
Made damn sure that Pilate
Я удостоверился, что Пилат
Washed his hands and sealed his fate
Умыл руки и решил его печальную судьбу.
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
I was puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
I stuck around St. Petersburg
Я был недалеко от Санкт-Петербурга,
When I saw it was a time for a change
Когда понял, что настало время перемен.
Killed the Czar and his ministers
Убил Царя и его министров,
Anastasia screamed in vain
Напрасно кричала Анастасия.
I rode a tank
Я ездил на танке,
Held a general's rank
Был в чине генерала,
When the Blitzkrieg raged
Когда бушевал блицкриг
And the bodies stank
И смердели тела...
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
I was puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
I watched with glee
Я с весельем наблюдал,
While your kings and queens
Как ваши короли и королевы
Fought for ten decades
Столетиями боролись за богов,
For the gods they made
Которых создали сами
I shouted out,
Я выкрикнул:
"Who killed the Kennedys?"
"Кто убил Кеннеди?"
When after all
Хотя в конечном счёте
It was you and me
Это были ты и я.
Let me please introduce myself
Разрешите, пожалуйста, представиться:
I'm a man of wealth and taste
Я человек богатый и со вкусом.
And I laid traps for troubadours
Я расставил ловушки для трубадуров,
Who get killed before they reached Bombay
Которых убивают прежде, чем они достигают Бомбея.
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
But what's puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guess my name
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
But what's confusing you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.
Just as every cop is a criminal
Так же, как каждый полицейский – преступник,
And all the sinners saints
Все грешники - святые,
As heads is tails
А орёл - это одновременно и решка,
Just call me Lucifer
Зови меня просто - Люцифер,
'Cause I'm in need of some restraint
Потому что я нуждаюсь в некоторой сдержанности.
So if you meet me
Так что если встретишь меня,
Have some courtesy
Будь любезен,
Have some sympathy and taste
Прояви понимание и покажи свои манеры,
Use all your well-learned politesse
Используй всю свою вежливость
Or I'll lay your soul to waste
Или я уничтожу твою душу...
Pleased to meet you
Рад познакомиться с тобой!
Hope you guessed my name,
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
But what's puzzling you
Я сбил тебя с толку, -
Is the nature of my game
Это сущность моей игры.